Makaleler

Published on Aralık 29th, 2021

0

Özgürlük mücadelesinin en büyük mağdurları | Gül Güzel


Rehin siyasi tutsaklar, özgürlük mücadelesinin en büyük mağdurlarıdır…

Yine 365 gün, 6 saatlik zaman diliminin güzellikleri az, acıları çok olan 2021 yılını geride bıraktık. Geriye bakıp düşündüğümde, parmakla bile sayılamayacak olumlu gelişmelerin olmaması yanısıra kötülüklerin hakim olduğu bir yıl oldu diyebiliyorum. Bir hafta içinde 5 siyasi rehin tutuklunun cenazeleri cezaevlerinden çıktı☹( !!! Peki bu durumu görüp, izlemek ve üzülmek yeterli mi? Tabii ki hayır!. Onun için günlerdir çeşitli Hapishanelerdeki siyasi rehin tutsaklara kartlar yazmaya, yazdırmaya çalıştım ki, bunu Türkiye’deki Görülmüştür kolektifi ve diğer kurumlar da yaptı.

Bu yılki ‘’YILBAŞI KARTLARI’’ eylemime Cezaevlerinde suçları bile kesinleşmeyen ve 28 seneden beri içerde tutulan şair İlhan Çomak gibi Şair, Yazar, Karikatürist, Sanatçı, Gazetecilere yazmaya çalıştım. Bunlar arasından da yine F-Tipi Hapishanelerdekilerindekileri öncelikle tercih ettim. Aynı İlhan Çomak’ın deyimi ile,’’Bana yaşatılan adaletsizliği hiç olmazsa bir yakınına anlat’’misali…

Cezaevlerindekiler ölmüyor, öldürülüyorlar! Garibe Gezer ile Enver Erkmen’in nasıl öldüğünü belki de hiç bilemeyeceğiz. Onlar sistemin kirli parçası olmadılar. Kendilerinden konuşurlar diye korktular, korkuyorlar. Vahim şartlar altında zindanların tek kişilik hücrelerinde tutulanlar için bir kart veya mektup almanın ne anlama geldiğini, insanı nasıl mutlu ettiğini biliyor muydunuz? Desem belki hepiniz’’Evet’’diyeceksiniz… Bu yüzden, yeni yıl nedeniyle rehin tutsaklara merhaba demek isteyenler için hala geç değil ve bunu bir kart veya mektup yazarak yapabilirler…Yalnız bırakılmak, hukuksuzlukla sınanmak kadar yaralayıcıdır. Dayanak noktası olmak  bu karanlık boşlukta korucu öneme sahiptir! dedikten sonra kart veya mektup yazabileceğiniz Yazar, Şair, Karikatürist, Sanatçı, Gazetecilere dair adres listesini  de bu haber metnine ekliyorum. Bütün siyasi tutsaklara adalet ve özgürlük dileklerimle yeni yıl, onurlu özgürlük ve huzura vesile olsun diyorum.

Stuttgart Rote Hilfe(kızıl yardım) Sol Devrimci aktivistlerden cezaevlerine kartlar

Stuttgart şehrindeki politik aktif sol devrimci gençliğine yazmaları için verdiğim karları yine Sol Merkez aktivistlerinden Ariane’den aldım. Heyecanla yazılan kartları okuyup, tercüme etmeye başladığımda Garibe Gezer’e(kendilerine tutsakların adres listelerini verdiğimde Garibe daha yaşıyordu) de yazılan bir kartı gördüm. Evet önce irkildim, sonra isyanım üzüntümü bastırdı. Onun için gençlerin Garibe’ye ve diğer tutsaklara yazdığı bir kaç kartı eklemeyi doğru buldum.

Sevgili Garibe, benim adım Ludwig ve Günay Almanya’nın Stuttgart şehrinde politik aktivistim. Bugünkü bir prgramda yine ne kadar çok yoldaşımızın Türkiye Cezaevlerinde tutulduğunu anladım. Sana dayanışmalı selamlarımı göndererek, dayanma gücü ve sabırlar diliyorum. Mücadelemizde dayanışma bakış açısının yaşadığına eminim! Dayan ve güçlü kal. İçten selamlar

Sevgili Nurşen, bizden sana devrimci ve feministçe selamlar Stuttgart’tan. Sen ve mücadeleci arkadaşlarının dünyadaki bütün kadınlara bahşettiğiniz güç ve umut çok önemli ve sizler bu konuda bizlere örneksiniz. Bundan dolayı size teşekkür ediyorum. Dayanışmalı ve yürekten selamlar.

Sevgili Hazal, Almanya’dan size çok sayıda devrimci ve feministçe selamlar gönderiyorum. Mücadeleniz bizim için önemli bir referans noktası ve sizden çok şey öğreniyoruz. Bunun için size ve yol arkadaşlarınıza teşekkür ederim. Stuttgart’tan dayanışma ve sıcak selamlar  

Sevgili Hayriye, Umarım ki, yakında karttaki kuş gibi özgürlüğüne kavuşursun. Mücadeleniz biz Almanya’daki devrimci kadın hareketi için önemli bir referans noktasıdır – size kalbimin derinliklerinden çok güç diliyorum ve size Stuttgart’tan devrimci feminist selamlar gönderiyorum.

Sevgili Elif, Stuttgart’tan tüm kadın ve yoldaşlardan güç ve mücadele dolu selamlar! Güçlü ve cesur kalın ve özgürleşmiş bir toplum için inancınızı asla kaybetmeyin. Bu mücadeleyi kazanacağız ve bir gün tüm kadınlar ve insanlar özgürlük ve barış içinde yaşayabilecekler. Stuttgart’tan tüm kadın ve yoldaşlardan güç ve mücadele dolu selamlar! Dayanışma selamlar  

Sevgili Gullüzar, Şu anda Stuttgart’taki Sol Merkezde yoldaşlarımla birlikte oturuyorum ve size yazıyorum. Dün birkaç aylığına Rojava’ya giden bir arkadas buradaydı ve mevcut durumu ve aynı zamanda mücadelenin ideolojisini aktardı. Söylediği her şey beni güçlendirdi ve bana ilham verdi. Burada Almanya’da,  nerede olursak olalım, mücadelede birbirimize bağlıyız! Size ve yoldaşlarınıza çok fazla güç ve sevgi gönderiyorum! Umarım iyisindir ve durumun makul bir şekilde katlanılabilirdir. Biz kazanacağız!

Sevgili Evin, Burada Stuttgart’ta arkadaşlarımla oturuyorum ve bir kart yazma fırsatım oldu. İklimin korunması için kampanya yürüten bir grubuz. Ayrıca aktivizmle bağlantılı olarak devlet baskısını ben de yaşadım, ancak, özgürlükle ödemenin nasıl bir şey olduğunu hayal bile etmek istemiyorum. Bunun için sen ve senin gibiler, olabilecek en büyük saygıya sahipsiniz! Umarım ki, cesaretinizi kaybetmezsiniz ve daha iyi bir dünya için mücadeleye devam edersiniz. Bu yüzden güçlü kalmaya devam edin! Dayanışmalı selamlar

Belgin Kanat arkadaşım, gördüğün fotoğraf Almanya’nın bir ormanından çekilmiş. Şu an kış; soğuk olsa da, kar yağmıyor. Sana soğuk günlerde sıcak sıcak selamlar ve sevgiler gönderiyorum. Senin yanındayız. Mücadelemiz sona varmaz. Selamlar, sevgiler.

Halo Aslı Ceren,  Size çokça güç ve her şeyin en iyisini diliyorum. Stuttgart’tan dayanışma selamları. Burada şartlar o kadar zor olmasa da, sizin mücadeleniz bize de örnek oluyor. Tüm siyasi tutsaklara özgürlük. Dayanışmalı selamlar.

Sevgili Dilan, Sizi şahsen tanımıyorum ama yine de size devrimci dayanışmadan dolayi yazmak istiyorum. Ben şu an Stuttgart’taki Sol merkezde bir çok yoldaşla birlikteyim. Bugün çok tartıştık ve birlikte yemek yedik. Dün Rojava’daki mevcut durumla ilgili çok ilginç ve ilham verici bir sunum izledik. Bugün ise, yoğun baskıya maruz kaldığınızı ve diğer şeylerin yanı sıra Almanya’dan bir kitap veya paket dahi alamayacağınızı öğrendik. Sizinle tam dayanışmamı ifade etmek istiyorum, onların baskıları bizi yıldıramayacak. Devrim kazanacak: Almanya’da olduğu gibi Kürdistan’da da!

Sevgili yoldaş Fatma, ben şu an yoldaşlarımla yemekteyken sana Almanya’dan bir mektup yazıyorum. Şu anda Türkiye’de demir parmaklıklar ardında olmak zorunda kalan kadınlara birlikte mektup yazıyoruz. Size sınırları ve duvarların ötesini aşan tüm gücümüzle dayanışmamızı gönderiyoruz! Güçlü kal yoldaş! Almanya Stuttgart’tan devrimci selamlar

Halo Sima, Güney Almanya’nın Stuttgart şehrinden sana devrimci selamlarımı gönderiyorum. Hapishanede sizin ve yoldaşlarınızın arkasındayız. Her iki ülkemizdeki özgürlüğümüz için ve gerici güçlere karşı savaşıyoruz. Kızıl selamlar

Halo Beyza, Sana çokça güç diliyorum. Burada hepimiz senin arkandayız. Eğer yine sen bizlerle olursan, sevineceğiz. Yaşasın evrensel dayanışma! Dayanışmalı selamlar.

Hey Emine, Ben Ester ve Almanya’dan bir iklim aktivistiyim. Politik olarak aktif olduğumdan beri Rojava’daki devrimle ilgileniyorum. İşgal Altındaki Ormanlarda sık sık dolaşırım. Orda da Kürtlerle dayanışma  büyük bir gündem. Kürt örgütlerinin bayraklarını ağaç evlerimize sık sık astığımız da oluyor ve bazen Kürtler de bizi ziyaret ediyor. Sana çok güç ve dayanışma diliyorum.

Halo Nesibe Nur, Stuttgart’tan dayanışmalı selamlarla çokl güç diliyorum. Bizler sizleri unutmuyoruz! Her ülkede faşizme karşı mücadele! Mücadeleli selamlar

Sozdar Acar arkadaşım, sana Almanya’dan devrimci selamlar gönderiyorum. Hapishane duvarları bizi mücadelemizden geri tutamaz. Senin yanındayız. Bu kartı senin için seçtim çünkü bir dansçı bir taraftan hafifçe dans ederken, öbür taraftan bedenini nasıl kullanacağını iyi biliyor. Sana çok güç diliyorum. Saygılarla

Halo Sevgili Esin, umut ederim ki, bu kart hoşuna gider ve sana biraz değişiklik verir. Yalnız olmadığın ve ulusal sınırlar ötesinde yanında olduğumuzu bilmen benim için çok önemli. Almanya’dan dayanışamalı selamları!


die Namen und Adressen einiger in der Türkei inhaftierten Menschen, die kreativ sind, schreiben, dichten, malen, zeichnen oder musizieren:

Tutuklu Yazar, Şair, Karikatürist, Ressamların isim ve adresleri:

  Name / İSİM Haft/CEZAEVİ Ort / YER  
1 ABDULLAH ÖNGÜLLÜ 1 Nolu T Tipi Kapalı Hapishanesi B – I Afyonkarahisar  
2 A.CELİL KESKİN 2 Nolu Yüksek Güvenlikli Hapishane Elazığ  
3 A. SELAM BARAN 2 Nolu T-Tipi Hapishane Aliağa İZMİR  
4 AHMET BILGE E Tipi Kapalı Hapishane C-7 Elbistan / Kahramanmaraş  
5 AHMET GEREZ T-Tipi Cezaevi TRABZON/Beşikdüzü  
6 ADNAN ÖZTEL 1 Nolu F-Tipi Hapishane Tekirdağ  
7 AYHAN BOZKAYA 2 No’lu T Tipi Hapishane A / 25 İzmir-Aliağa/Şakran  
8 AYNUR EPLİ 1 Nolu Kadın Kapalı C. İ. K. A-4 Aliağa – İzmir  
9 BARIŞ İNAN 2 Nolu F Tipi Hapishane Kocaeli  
10 BAHATTİN CESUR T-Tipi Hapishane Ümraniye / İstanbul  
11 BEJDAR RO AMED T -Tipi Hapishane BANDIRMA/ Balıkesir  
12 BERITAN ANAHTAR Kadın Kapalı Cezaevi Elazığ  
13 CEMAL BOZKURT 2 NOLU F TİPİ A.İ:139 Tekirdağ  
14 CENAN GENÇ 1 Nolu F Tipi C.Ì.K.ptt’si C.L.-78 İzmit / Kocaeli  
15 ERGÜL ÇİÇEKLER 1 Nolu F- Tipi Hapishane KOCAELİ  
16 EROL ZAVAR F – Tipi Hapishane BOLU  
17 FECRİYE BENEK M- Tipi Kapalı Hapishane BAYBURT  
18 FERHAN MORDENİZ T -Tipi Hapishane MENEMEN – İZMİR  
19 GÜLAZER AKIN Kadın Kapalı Cezaevi Bünyan/Kayseri  
20 GÜLTEN KIŞANAK 1 Nolu F- Tipi Hapishane KOCAELİ  
21 HASAN ŞAHİNGÖZ 1 Nolu F Tipi Hapishane c tek 55 Tekirdağ  
22 HAYRETTİN EKİNCİ 2 Nolu T -Tipi Hapishane ŞAKRAN – İZMİR  
23 HAYDAR BAYAR 1 No’lu F Tipi Hapishane Tekirdağ  
24 HÜSEYİN İLBEYCİ 1 Nolu F- Tiği Hapishane KOCAELİ  
25 HÜSEYİN YILDIRIM F Tipi Cezaevi B1-4-45 Bolu  
26 İBRAHİM ŞAHİN 1 Nolu F – Tipi Hapishane TEKİRDAĞ  
27 IDRİS ERENÇ 2. Nolu T Tipi Kapalı Cezaevi İzmir-Aliağa/Şakran  
28 İLHAN ÇOMAK 5 Nolu L-Tipi kapalı Cezaevi B-9 Altbölüm Silivri- İstanbul  
29 İZZETHAN AYKUT 1 Nolu T- Tipi Hapishane AFYON  
30 KEMAL AYHAN 1 No’lu F Tipi Hapishane Tekirdağ  
31 KEMAL ZENGİN 2 Nolu T Tipi C.İ.K İzmir/Aliağa-Şakran  
32 LALEŞ ÇELİKLER 1 Nolu F-Tipi Kadın Kapalı Hapishanesi KANDIRA / KANDIRA  
33 LEYLA ATABAY E- Tipi Kapalı Hapishane ELBİSTAN  
34 MAHMUT ULUSAN 2 Nolu F Tipi Hapishane B2-3- 58 Kocaeli  
35 MEHMET BOĞATEKIN T Tipi Hapishane A-25 Burhaniye – Balıkesir  
36 MEHMET ENES TUNÇ 1 Nolu Yüksek Güvenlikli Cezaevi C-45 Diyarbakır  
37 MELİH GÜRLER S Tipi Hapishane B Blok Tekli 53 Iğdır  
38 MURAT TÜRK 1 Nolu T- Tipi Hapishane İZMİR  
39 MUSTAFA AĞCAKAYA 2 No’lu T Tipi Hapishane Balıkesir/Bandırma  
40 M. SIDDIK KIVANÇ 1 Nolu Yüksek Güvenlikli Hapishane DİYARBAKIR  
41 NEVZAT ÇAPKIN T Tipi hapishane Beşikdüzü/ Trabzon  
42 NEVZAT GÜNGÖR 1 Nolu F Tipi Hapishane KOCAELİ  
43 NUDEM DURAK M Tipi Kapalı Hapishanesi Bayburt  
44 NURETTİN ERENLER F Tipi Hapishane Edirne  
45 NUSRET YILDIZ 2 Nolu T Tipi Hapishane ALİAĞA / İZMİR  
46 ÖMER RAMAN ÖZDURAK F Tipi Hapishanesi Bolu  
47 ORHAN ÇAÇAN 2 Nolu T Tipi Cezaevi A-I Şakran – Aliağa / İzmir  
48 ÖZLEM ÖZDEMIR Kadın Kapalı M Tipi Hapishanesi Gebze / KOCAELİ  
49 RESUL KOCATÜRK F Tipi Kapalı Hapishanesi B10 Kırıkkale/Hacılar  
50 SADIK ASLAN 1 Nolu Yüksek Güvenlikli Hapishane ELAZIĞ  
51 SALİH GÜN F Tipi Kapalı Hapishanesi Kırıkkale/Hacılar  
52 SAMİ ÖZBİL 1 Nolu F Tipi Cezaevi Kandira / Kocaeli  
53 SELAHATTİN DEMİRTAŞ F Tipi hapishane EDİRNE  
54 SERDAR KOÇ E- Tipi Cezaevi ELBİSTAN / K.MARAŞ  
55 SERDAR SERBÜLENT SÜRÜCÜ 1 NOLU F TİPİ HAPİSHANE A tek 7 Tekirdağ  
56 SEYİT OKTAY T TİPİ Hapishane TOKAT  
57 SİYA ÇINAR 1 Nolu T – Tipi Hapishane ŞAKRAN / İZMİR  
58 SOYDAN AKAY 1 Nolu L Tipi Hapishane SİLİVRİ / İSTANBUL  
59 YAKUP GÜNEŞ 2 Nolu T Tipi Hapishane ALİAĞA / İZMİR  
60 YÜKSEL YİĞİTDOĞAN 1 Nolu F Tipi Cezaevi İZMİT/Kocaeli  
61 ZEKİ KAYAR 1 Nolu T Tipi Hapishane BANDIRMA / BALIKESİR  
62 ZERRİN YILMAZ Kadın Kapalı Cezaevi Sincan / Ankara  

Die Namen und Adressen einiger in der Türkei inhaftierten Journalisten:

Tutuklu bazı gazetecilerin isim ve adresleri:

Name/İsim Haft/Cezaevi Ort/Yer
Abdulkadir Turay E Tipi Kapalı Cezaevi Mardin
AHMET KARAKUŞ T Tipi Kapalı Hapishanesi Manisa
Ali Ünal Buca Kırıklar F Tipi Kırıklar Mevki Buca/İZMİR
Asli Ceren Aslan 2 Nolu T-Tipi Hapishanesi Urfa
Ayşenur Parıldak L Tipi Kadın Cezaevi SINCAN / ANKARA
Aytekin Gezici Adana Kürkçüler E Tipi Cezaevi, Sarıçam / Adana
Burçin Dokgöz L Tipi Kapalı Ve Açık Cezaevi Pınarçay / Çorum
Devrim Ayık H Tipi Cezaevi Eskişehir
Ergin Doğru 2 Nolu Yüksek Güvenlikli C-17 ELAZIĞ
Erol Zavar F TİPİ HAPİSHANE. C-10-95 BOLU
Fahri Öztoprak H Tipi Cezaevi ERZURUM
Ferhat Çiftçi H TİPİ KAPALI C.Ì.K. Gaziantep
Fethi Altun Edirne F Tipi Cezaevi Edirne
Fevzi Yazici Silivri 9 Nolu Cezaevi C-3/24 Silivri / İSTANBUL
Hanım Büşra Erdal Bakırköy Kadın Kapalı Cezaevi Bakırköy/İstanbul
Harun Çümen L Tipi Kapalı Hapishanesi Balıkesir/Kepsut
Hatice Duman Kadın Kapalı Hapishane / B6 Bakırköy / Istanbul
Hidayet Karaca Silivri 9 Nolu Cezaevi Silivri / İSTANBUL
Hülya Kilic Silivri Kapalı Cezaevi – C/9 Silivri / İSTANBUL
Ihsan Yasar Silivri 5 Nolu Kapalı Cezaevi Silivri / İSTANBUL
Kamuran Sunbat Şırnak T Tipi Kapalı Cezaevi ŞIRNAK
Mehmet Baransu Silivri 9 Nolu F Tipi C. İ. K. Kampusü Silivri / İSTANBUL
Mehmet Kuru H Tipi Cezaevi, Akpınar Mahallesi Odunpazarı/Eskişehir
Mikail Barut Silivri 9 Nolu F Tipi Cezaevi Silivri / İSTANBUL
Miktat Algül Sincan 1 Nolu F Tipi Kapalı Sincan / Ankara
Mustafa Gök Burhaniye T Tipi Hapishane Burhaniye
 
Nedim Türfent Yüksek Güvenlikli Kapalı C. İ. K., A-44 Van 
NURİ YEŞİL E Tipi Kapalı Cezaevi  B13 Elbistan / Kahramanmaraş
NURİYE GÜLMEN Silivri  9 Nolu Kadın Kapalı Cezaevi Istanbul/Silivri
Özlem Seyhan Diyarbakır Kadın Kapalı Cezaevi Diyarbakır
Rojhat Doğru Diyarbakır D Tipi Cezaevi Diyarbakır
Sami Tunca 1 No’lu F Tipi Hapishane Tekirdağ
Sedat Laçiner Çanakkale E Tipi Cezaevi Çanakkale
Serkan Aydemir Bitlis E Tipi, Hüsrev Paşa Mahallesi Bitlis
Uğur Yılmaz 2 Nolu Yüksek Güvenlikli Kapalı C.Ì.K. Elazığ
Ziya Ataman Yüksek Güvenlikli Kapalı C. İ. K. A-18 Van 

Kadının Kaleminden: Gül Güzel – 29.12.2021

Tags:


About the Author



Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Back to Top ↑